Blog ainda em construção , mas sejam bem vindos e aproveitem

terça-feira, 1 de março de 2011

A importância da escrita para a cultura.

Cultura é um conjunto de manifestações, nas suas crenças, hábitos, costumes, concebidos e perpetuados pelo homem como grupo social , sendo assim não há como desvencilhar o estudo da língua com a história.

A escrita serve como instrumento embasado para informações e coletas de dados para pesquisa. Segundo Julia T. Yoshino: “ A língua de um povo é o reflexo dele mesmo”.

Exemplificando ,quando estudamos nas escolas secundárias a história da África só aprendemos sobre Egito, isto porque os escritos bíblicos trazem um rico material de estudo desses povos e também os escritos hieróglifos, deixando muito a desejar com respeito a estudos sobre outros povos no continente africano, justamente pela escassez de registros escritos dessas sociedades.

Através de documentos datados, registros, cartas, alforrias, anotações informais ou cientificas, escritos e pinturas em cavernas podemos estudar melhor determinada sociedade. Bernardo Lewgoy diz: ”A cultura escrita é importante em nossa agenda de pesquisador”. Desde o surgimento da escrita em forma de grafia entre os mesopotâmicos e egípcios se pode aprofundar os estudos desses povos.

Minorias indígenas no país

Existe uma dificuldade de se estudar a comunidade indígena no Brasil pelo fato de serem comunidades em sua maioria ágrafas no caso dos escritos seria de grande ajuda para entender os da população indígena.

A mais pesquisada atualmente é a língua Tupi que é somente um dos grupos lingüísticos desses povos, e um dos troncos mais pesquisados é o tupy –guarani.

Essa população por ter sido praticamente dizimada pelos colonizadores não conseguiram manter sua cultura inerente a outros costumes como o dos portugueses, holandeses e depois os espanhóis.

O Ceará é um exemplo disto, um pesquisador muito conceituado Yago Fernandes cita em um de seus trabalhos de pesquisa que no Ceará existiam uma população de mais de 60 mil nativos quando os portugueses aqui chegaram em terras cearenses, e em muitas dessas sociedades indígenas existiam línguas diferentes , e nós atualmente só temos conhecimento dos tapuias.

Existe uma lista enorme de palavras de origem tupi. Elas dão nome cidades, rios, alimentos, animais e pessoas.

As línguas de origem africana marcam presença em nosso mapa lingüístico lembrando-se do sincretismo religioso.

O sincretismo religioso é o que os antropólogos chamam de junção ou adaptação das crenças africanas misturadas às idéias e crenças do cristianismo.

A cultura africana se revela muito forte especialmente em alguns estados como Rio de Janeiro, Bahia, Maranhão, Minas Gerais e isso nos trouxeram influência também na formação do nosso vocabulário, sendo que muitas palavras de origem africana se associam basicamente a religiosidade como alguns orixás do candomblé sendo seus nomes associados aos santos católicos como: Olorum é Deus, Xangô São Pedro e outros. A forma como os praticantes do candomblé, umbanda e quimbanda usam alguns termos são influência direta do culto nagô e da língua que eles falavam o Yorubá.

Alguns pesquisadores afirmam que existem palavras que conservaram forma e significado originais como: samba, candomblé berimbau e outros. No entanto outras palavras só se manifestam presentes na fala.

Márcia Bispo

Fontes: Ifatolá-Igbé Orixá

www.arara.fi./BBLAWGUENSINDIGENAS.html

Influência das Línguas africanas no português –Entretextos

Texto das culturas em mídias diferenciadas USP

Nenhum comentário:

Postar um comentário